清末民初北京话的语法特点

  • 投稿李小
  • 更新时间2015-09-17
  • 阅读量314次
  • 评分4
  • 58
  • 0

刘 云 李 卉

摘 要:以旗人作家蔡友梅的12部京味儿小说为语料,对清末民初的北京话进行考察,分析了近一个世纪前的北京话语法方面的特点。

教育期刊网 http://www.jyqkw.com
关键词 :蔡友梅 清末民初 北京话 语法

一、引言

学界讨论汉语史分期时,通常把清初定为近代汉语和现代汉语的交汇点,因为“从反映口语的文学作品使用的语言来看,清代乾隆年间的《儒林外史》《红楼梦》的语言已基本上和现代汉语一样了。”①王力《中国现代语法》中的例句多选自《红楼梦》。纵观国内的相关研究,清代以来北京话所经历的变化并未受到太多关注,语料匮乏可能是其客观原因,主观原因则是认为北京话变化不大,对其重视程度不够。在这一问题上蒋绍愚(2005)有着不同的观点:“这两百多年特别是清初到19世纪末这一段的汉语,虽然按分期来说是属于现代汉语而不属于近代汉语,但这一段的语言(语法,尤其是词汇)和‘五四’以后的语言(通常所说的‘现代汉语’就是指‘五四’以后的语言)还有若干不同,研究这一段语言对于研究近代汉语是如何发展到‘五四’以后的语言是很有价值的。”

本文拟对清末民初北京话的语法特点进行考察,所依据的语料是当时的旗人作家蔡友梅所创作的《小额》《忠孝全》《库缎眼》《曹二更》等12部京味小说,小说创作时间是1907年到1920年。蔡友梅是北京旗人出身,以小说《小额》闻名海内外,其作品语言京味儿十足,颇受读者推崇:“蔡友梅别号损公,描写实事颇有趣味,更是纯粹京话,为学习京话是极好的读物。”②

二、语言事实

(一)代词:

1.您

江蓝生(1994、1995)指出,蔡氏作品《小额》是“您”用作敬称代词的最早资料之一。在蔡氏12部作品中,“您”的出现频率极高,已基本取代了“你老”和“你/你哪”,而且有的时候“您”可以用于长辈对晚辈的称呼:

( 1) 岳魁磕完了头说道: “我给阿妈买了点饽饽来。”福八聊说:“您还花钱做什么?”(《忠孝全》)福八聊跟岳魁是父子关系,江蓝生在《燕京妇语》中也找到了类似的用法:

( 2) 甲( 晚辈女孩): 舅母您吃啊! 丙(长辈舅母):您吃罢。

2.您们

蔡氏作品《小额》(1907)是最早出现“您们”的文献之一。例如:

(3)料其他们飞不了多高儿蹦不了多远儿,您们放心吧。(《小额》)

3.可以用作后置呼语的“你老”

在《曹二更》中,我们找到了 “你老”用为后置呼语的用例:

(4)博二太太说:“今天倒把外甥累着了。”曹立泉:“不累的慌你老。”

在《燕京妇语》和《春阿氏》中,“您纳/您那”也有这样的用法:

(5)我回去了您纳。(《燕京妇语》)

(6)钰福摇首道:“不成您那。”(《春阿氏》)

“你老”这种特殊用法有助于探明“您”的来源,在此问题上有“你老”合音说和“你们”合音说两种观点。“你老”和“您纳”这种后置呼语用法是“你们”所没有的,这是“您”来源于“你老”的证据之一。

4.怹

(7)秃儿叫他( 音贪北京称尊长之声) 也没理。(《小额》)

可见当时第三人称敬称代词怹(tān)已经出现,在《燕京妇语》中更是明确出现了“怹”的汉字形式。(江蓝生,1994、1995)

(二)介词

1.的

(8)我不回来我还死的外头。(《铁王三》)

(9)饭正吃的半截儿,也给吵啦。(《库缎眼》)

例(8 )“ 的”相当于“ 在”, 《燕京妇语》也有用例,如“搁的这儿罢!”例(9)中的“的”相当于“到”。

2.起

(10)他起心里不愿意。(《铁王三》)

(11)你猜我长这个疙瘩起打您给我治算起,您猜我花了多少钱?(《小额》)

早期北京话中“ 起” 可以作介词, 相当于今天的“从”,可单用,也可跟“打”合用。

(三)助动词“会”

(12)妹丈你会回来啦?(《铁王三》)

(13)何必跟他商量,他会听枕边之言。(《搜救孤》)

上述“会”的用例跟今天有所不同,不表能力或可能性,强调的似乎是主语的意愿。例(12)结合上下文理解为躲了那么多年,你总算愿意回来了。事实上“意愿”和“可能性”之间并非泾渭分明,以“今晚我会去找小王的”为例,施事一旦有了去的意愿,“我去找小王”这个事件就有了发生的可能性,以往研究“会”语法化的文章中,着重挖掘“能力”和“可能性”两者的关系,以上用例提供了新的线索。

(14)敢自他只顾了拍掌,会忘了怀中还抱着孩子呢?(《王来保》)

例(14)中的“会”和“居然”较为接近,表示出乎意料。

(四)语气词

1.啵

(15)老掌柜的,您心好啵。(《曹二更》)

( 1 6 ) 张氏看不过眼啦, 说少爷, 你将就吃啵。(《忠孝全》)

朱德熙(1981)把“啵”看成是“吧”和“呕”的合音:都九点了,快起来啵。(啵=吧+呕)。

2.咧

(17)素日跟额家走的亲热没为别的( 为甚么) ,就为节咧年咧有个大事小情儿的贪图他进点儿贡潲点儿水。(《小额》)

(18)遇见有钱的主儿长甚么砍头疮咧、搭背咧这些个症候,真能够吃个三个月五个月的。(同上)

(19)小说不咧,谁不会作呀?(《忠孝全》)

“咧”的来源不明,在前两句中跟“啊”较接近,最后一句较难理解,可能有减音成分。

3.形+着的呢

(20)这里的签灵着的呢。(《忠孝全》)

(21)这位老仙爷灵着的呢。(《小额》)

江蓝生(1994、1995)在《燕京妇语》中找到了很多用例,认为这种用法表示程度深,含有夸张意味,比“形+着呢”更加口语化。

(五)词缀

1.子

在《红楼梦》《儿女英雄传》以及蔡氏作品中,词缀“子”的使用频率非常高,但大部分“子”缀词今天已经不常用了。如:

锅子(《忠孝全》)/咱们得喝会子(同上)/贫嘴子恶舌(同上)/来了回子(同上)/故事由子(同上)/牛子这孩子。(《忠孝全》)他走了小一年子啦(《铁王三》)/从先两个人都没落子(《小蝎子》)/如何得过这个苦子(同上)/富太太鼻子脸子的(《曹二更》)/弄那么大吵子(同上)/眉头子(《库缎眼》)/正抓落子呢(同上)/烧鸭子(《刘军门》)/赌气子(同上)/地窖子(《董新心》)/给了点子吃食(同上)

词缀“子”的构词能力明显下降,其原因有待研究。2.副词后缀“的”

朱德熙(1981)指出双音节副词中只有一部分可以带副词后缀“的”,而在蔡氏作品中这种带后缀现象很普遍。例如:

一直的往西(《忠孝全》)/假装的揉眼睛(《铁王三》)实在的失迎(《搜救孤》)/简直的没德行(《搜救孤》)一律看成迷信,也未免的不对。(《忠孝全》)

(六)重叠

有些副词和名词重叠有AAB式,现在已经不用。如:(22)公所的巡捕闯入,连善子仁带朋友一同捉将官里,几几乎没有排枪。(《忠孝全》)

( 2 3 ) ( 老婆子) 在那里瞧希希罕儿。( 《库缎眼》)

某些动词有AABB式:

(24)岳魁还报报怨怨,嗔着酱轴子瘦啦。(《忠孝全》)

有些形容词和动词的AABB形式今天已经不用了。如:

(25)那人不敢直说,只可迟迟顿顿的答道(《王来保》)

(26)麻穆子说:“便宜便宜你,画个十字儿,我也将就了。”(《搜救孤》)

如例(27)所示,有的单音名词的重叠式并不像今天一样表示遍指。如:

( 2 7 ) 那又不是咱们这个家家的孩子。( 《王来保》)

(七)反复问句

太田辰夫(1958)把反复问句分为4种:

A式:你吃不吃? 

B式:你吃饭不吃饭?

C式:你吃饭不吃?

D式:你吃不吃饭?

太田辰夫认为“D式这种形式在北京话中原来是没有的,而且几乎不见于文献。”朱德熙(1982)认为C式和D式更常见。就今天的北京话而言,D式确实最常用,但不能就此否认太田辰夫的观点,因为《中国语历史文法》于1958年出版,比《语法讲义》早20多年,这期间D式由边缘句式变为强势句式是有可能的,蔡氏作品充分证明了这一点。例如:

A式:(28)二姐请想是不是?(《搜救孤》)

B式:(29)你恨他不恨他?(《搜救孤》)

C式:(30)也不是跑海不跑?(《铁王三》)

正如太田辰夫所言,D式当时还未出现,只是在近几十年中才发展成为强势句式,其原因还有待研究。

(八)被动标记

1.让

石毓智(2005)认为北京话中被动标记“让”最早见于40年代老舍的小说中,它在口语中的出现时间可能稍早一些。事实上在《小额》(1907)中成熟的被动标记“让”就已经大量出现,成为强势被标。可见,较之老舍作品,蔡友梅作品的口语化程度更高。

(31)伊老者让这块料这们一软白子简直更说不出甚么来啦。(《小额》)

(32)他女人是让他气死啦。(同上)

2.给

(33)钱闹了五十多荡(三百多吊钱),病倒算给治好啦。(《小额》)

(34)好在福八聊眼皮儿杂,遇见两个熟朋友,算是给保下来啦。(《忠孝全》)

(35)饭正吃的半截儿,也给吵啦。(《库缎眼》)

根据李宇明、陈前瑞(2003)的研究,被动标记“给”在20世纪初仍处于萌芽阶段。蔡友梅作品中被动标记“给”还不十分成熟,表现为:1)施事不能出现;2)某些用例有双解,如例(33)也可理解为处置句。这种用例早期价值很大,有助于我们探明被标“给”的来源问题。

三、结语

通过上文中所列举的语言事实不难发现,在不到一个世纪里,北京话系统内部已经发生了很大的变化。下一步的任务是在大规模语料的支撑下解释一些“为什么”的问题,比如说“子”缀使用范围的缩小是受语言接触影响还是内在发展规律;为什么D式反复问句能够迅速成为强势句式;“会”在发展过程伴随着明显的“主观化”现象,是否有规律可循;现代汉语中最常用的被动标记“让”“给”均在这一时期发展起来,它们语法化的路径动因是否一致?总而言之,早期北京话是一座“富矿”,蕴含着大量有价值的新课题。

(本文受国家社科基金项目[11CYY042]、北京哲学社科基金项目[11WYC027]、对外经贸大学优秀青年学者培育计划[12YQ13]资助。)

注释:

①蒋绍愚.近代汉语研究概要[M].北京:北京大学出版社,2005:5.

②此评价由读者董敬三题于小说《姑作婆》(首都图书馆藏)扉页。教育期刊网 http://www.jyqkw.com
参考文献

[1]江蓝生.《燕京妇语》所反映的清末北京话特色(上)[J].语文研究,1994,(4).

[2]江蓝生.《燕京妇语》所反映的清末北京话特色(下)[J].语文研究,1995,(1).

[3]李宇明,陈前瑞.北京话“给”字被动句的地位及其历史发展[J].方言,2005,(4).

[4]刘云.北京话敬称代词“您”考源[J].北京社会科学,2009,(3).

[5]吕叔湘.现代汉语八百词[M].北京:商务印书馆,2004.

[6]石毓智.被动标记“让”在当代汉语中的发展[A].语言学论丛(第三十一辑)[C].北京:商务印书馆,2005.

[7]太田辰夫.中国语历史文法[M].蒋绍愚,徐昌华译.北京:北京大学出版社,2003.

[8]朱德熙.语法讲义[M].北京:商务印书馆,1982.

(刘云 北京 对外经济贸易大学中文学院 100029;李卉 北京语言大学预科教育学院 100083)