武汉新洲方言中的女性亲属称谓词

  • 投稿韬光
  • 更新时间2015-09-17
  • 阅读量423次
  • 评分4
  • 37
  • 0

熊一雄

摘 要:方言中的亲属称谓词体现一个地区亲属之间的社会关系,女性亲属称谓词在社会发展中具有与男性亲属称谓词相异的特点,同时有着普通话所缺乏的语言现象和相关的文化内涵。对武汉市新洲区方言中的女性亲属称谓词用归纳对比的方法整理并进行研究,从结构、语用特征这两点进行分析,试图通过展示其颇具特色的语言和文化,了解新洲方言中女性亲属称谓词的特殊之处。

教育期刊网 http://www.jyqkw.com
关键词 :新洲方言 女性 亲属称谓词

一、引言

新洲区位于武汉市东北部,是武汉市的远城区,与黄冈市、鄂州市、麻城市相接,人口众多,方言划分复杂。

赵元任等在《湖北方言调查报告》中把新洲方言划入“楚语”区,将“楚语”区与江淮官话区、西南官话区、北方官话区、赣语区四区并立。关于新洲这一地区的方言归属,学术界仍有不同的看法。《中国语言地图集》将新洲方言划入了“江淮官话—黄孝片”,很多学者认为其中遗存了一些古代楚国的土语。

根据已有研究材料,将新洲方言(本文指新洲城关地区)划分为6个调类。其中平、去各分阴阳,上声独立,保留中古入声调类,这6个调类和调值分别是:阴平11,阳平24,上声44,阴去33,阳去35,入声212。①

二、称谓词对比情况分析

由于亲属称谓词在方言中面广且繁多,在此对方言进行了初步的整理归纳,依据辈分进行了纵向排列,根据性别差异进行整理收录,如下表:

上表收录的是新洲方言亲属称谓词,仅对与普通话相异的读音进行了标注。横向分析可看出男性和女性称谓词的区别,虽然处于同一辈分但有着明显的不同之处。下文将着重从构词特点和语用特点两方面进行分析。

三、新洲方言女性亲属称谓词的构词特点

(一)前缀式

为表示长幼。一般添加数量词,如:“一”“二”“三”“老”“细”“大”等作为前缀。例如:

(1)“大婆、二婆、三婆,新年快乐!”

(2)“细爹爹,近来身体还好?”

(3)“你大爹爹去哪了?”④

(二)后缀式

后缀词语多用于亲密的对话人之间或者表示爱称,如:“伢”“娃”“男将”“女将”;“儿伢”“女伢”,多见于长辈对晚辈,

(4)“这男将长的真帅!”

(5)“这儿伢真乖。”

(6)“你儿伢学习好努力啊!”。

(三)混合式

在普通称谓前后加相关成分,如“小姑子”“细女伢”。

(7)“你家细女伢多大了,在哪上班啊?”

(8)“孩子,快去找你小姑子玩去。”

(四)合称、简称、统称

新洲话在称呼女性的时候可以合称:只要辈分相同,虽然为女性,但都可以称“爷、爹、太、伯”,在背称和面称时候均采用。相对于普通话中的“伯伯”“伯母”,新洲方言则可以直接喊双方为“伯伯”。

(9)“快去你伯伯家看看两个伯伯在干嘛?”“伯伯俩在看电视。”

以辈分简称:对长辈,称父母统称“大人”;对晚辈,称子女时统称“小人”。

(10)“你家大人在不在家?”

(11)“你家大人最近可都好?”

(12)“他家小人都去外地打工了,就留着大人在家守着。”

以家庭统称:母亲和子女,统称为“娘伙里”;姐姐妹妹,统称为“姊妹伙里”;婆家的人称“婆屋里”;娘家的人称“娘屋里”。

(13)“娘伙里准备上哪去啊?真年轻,走在一起就像姊妹伙里!”(当遇到母亲和女儿上街说)

(14)“好久没看到你娘屋里的人了,要不回去看看,别让人家说婆屋里人待你不好。”(婆婆对儿媳)

四、新洲方言女性亲属称谓词的语用特点

(一)女性称呼带戏谑色彩

1.新大姐:女性在结婚之时常表现出羞涩的情形,所以用来形容新婚妻子。但称呼男性的时候则表示男性的不大方,不洒脱,羞羞答答的样子。

(15)“你看你,三十多岁了跟个新大姐样。”

2.婆婆:本指中年或老年女性,后来用这个词语暗指男性说话啰嗦,像中年妇女。

(16)“成天啰嗦,别像个婆婆。”

女性称谓词的这种戏谑用法主要是由其社会地位决定的,而中国传统的男女性别歧视问题也对称谓词的发展造成了影响。本来属于中性的亲属称谓词,在社会发展中染上了些许戏谑色彩,这种带贬抑色彩的用法只出现在女性称呼中,男性称呼几乎没有。这种用法的产生,跟女性与男性的社会分工有着密切的联系。

(二)关于女性用男性称呼代称

自父系氏族开始起,女性扮演的几乎都是在家中相夫教子的角色,身份地位不如男性,所以很少有对女性的专属身份称谓语。

在新洲方言中,关于女性称呼采用男性称呼代替的现象,如对姑母、姨母的称呼,与相应的姑父、姨夫的称谓相同,统称为“爷”或“舅”。

此外,由于中国人在生儿育女和传宗接代的方面有着浓厚的重男轻女思想,所以对生男孩有着强烈期望,对于那些连续几胎都是女性的家庭,称呼时自觉地添加了一丝愿望和忌讳成分,比如在对孩子全部为女性的家庭,按长幼将女性喊为“哥”,多个孩子则称“大哥”“二哥”等;如果家中已经有男性后代就按辈分喊为“大姐”“二姐”等。这种女性称呼用男称代替的用法反映了中国传统的重男轻女的宗族观念。

(三)女性称谓词的泛化现象

女性称谓词在社会发展中存在着泛化现象。由于社会职业日益增多,加上本来就不多的称谓词,因而称呼从事不同职业的女性出现了词语缺乏。所以,女性称谓中熟悉的“大娘”“大婶”“大妈”便开始泛化被借用来称谓女性的相关职业。用这种称谓填补空白,可以拉近交际双方的距离,增加亲切感。

(四)女性称谓词的简化和消失

随着社会的发展,宗族传统渐渐没落,对于女性的称呼逐渐带有随意性,取代了传统称呼,而且也没有长幼之分的特殊称谓,比如对姑姑、叔母都称为“爷”。

有的家庭不在意对长辈的称呼,直接用“娘娘”或“伯伯”称呼与父母同辈的女性;对与祖父母同辈的老年女性则统称“爹爹”“太”或“家家”。

随着五世同堂逐渐消失,加上人口政策和普通话的影响,导致“重外孙”“重孙女”等的称谓已经无处可寻。

这种用法一定程度上体现了社会发展中人们对亲属称谓词的理解,是社会进步的成果,但从某种程度上看,也是一种文化随着社会发展而消失的现象,普通话已经推广多年,社会对方言也不重视,青年人开始对称谓毫不在意,导致某些称谓慢慢趋同,一些方言称谓则简化和消失。

五、结语

女性角色的称呼明显有着与男性区分之意,而且女性称呼常有后字音变现象,如叔母和堂嫂的女性称谓,这种通过音变来着重强调的方法是新洲方言称谓词的独特之处。

除了语音外,称谓词汇的诞生包含了浓厚的宗族色彩。从收集的材料来看,旁系的称谓诞生于直系,母系的称谓依托于父系,男性称谓明确,女性称谓比较模糊,甚至有时女性和男性一起统称,没有独立称谓。此外,男性称谓可以指代女性,而女性称谓不能用来指代男性。这些例子都可看出新洲方言中亲属称谓词所包含的宗族影响,这种影响在称谓词形成之初产生了极大的作用。

女性称谓词主要是由其社会地位决定的,而女性歧视问题也影响了称谓词的用法,导致带有戏谑色彩的用法随之产生。

总之,女性歧视是汉民族自古以来就有的,不可避免地在女性的亲属称谓词的发展中起到了十分重要的作用,从而导致新洲方言出现男尊女卑、男主女从的独特色彩。称谓词侧面反映百姓在生活中的风土人情,这是普通话所体现不出来的。

本文在写作过程中得到湖北文理学院理工学院人文艺术系曹倩老师的悉心指导,在此表示感谢。

注释:

①关于新洲方言的韵调,出自于:罗庆云.现代方言的入声[J].江汉大学学报(社会科学版),2007,(5)。

②本文发音以新洲区邾城街地区为标准,注音采用国际音标。

③这里指称谓词重叠读法仅后一个字发音产生变化。

④文中所举实例是通过对母语者进行调查过程中采集到的,相关说法已向母语者求证。

教育期刊网 http://www.jyqkw.com
参考文献

[1]赵元任等.湖北方言调查报告[R].上海:商务印书馆,1948.

[2]新洲县志编纂委员会.新洲县志[M].武汉:武汉出版社,1992.

[3]中国社会科学院语言研究所.中国语言地图集[M].香港:香港朗文(远东)有限公司,1990.

[4]熊顺喜.新洲方言研究[D].桂林:广西师范大学硕士学位论文,2010.

[5]罗庆云.新洲方言的入声[J].江汉大学学报(社会科学版),2007,(5).

[6]罗庆云.《说文》中所见今新洲方言本字考略[J].江汉大学学报(社会科学版),2010,(6).

[7]潘攀.论亲属称谓语的泛化[J].语言文字应用,1998,(2).

[8]戴云.传统女性称谓词的历史文化内涵审视[J].哈尔滨学院学报,2003.

(熊一雄 湖北襄阳 湖北文理学院理工学院 441025)